전주 반주자
찬송 67장 영광의 왕께 다 경배하며
교독문 59번(시편 136편)
기원 인도자
송영 5장 이 천지 간 만물들아
신앙 고백 사도신경
찬송 570장 주는 나를 기르시는 목자
목회 기도 유민용 목사
성경말씀 요한복음 11:33-43
찬양 Cello 권현지, Piano 김선민
주 예수 대문 밖에 O Jesus, Thou Art Standing
Arranged by 조혜영, Setting for Duo by 김선민
설교 김태환 목사
믿으면 하나님의 영광을 볼 것이다 (If You Believe, You Will See God’s Glory)
헌금 다함께
송영 1장 만복의 근원 하나님
특별 순서

헌금 찬송 214장 나 주의 도움받고자

교회 소식 인도자
찬송 430장 주와 같이 길 가는 것
축도 담임 목사
후주 FKCC 오케스트라와 성가대

성경말씀: 요한복음 11:33-43

38 예수님께서는 몹시 아픈 마음으로 무덤에 가셨습니다. 그 무덤은 입구를 커다란 돌로 막은 굴이었습니다. 39 예수님께서 “돌을 옮겨 놓으라”고 말씀하셨습니다. 죽은 나사로의 여동생 마르다가 예수님께 말씀드렸습니다. “주님, 오빠가 죽어 무덤에 있은 지, 이미 사 일이나 되어 냄새가 심하게 납니다.” 40 예수님께서 마르다에게 말씀하셨습니다. “네가 믿으면 하나님의 영광을 볼 것이라고 내가 너에게 말하지 않았느냐?” 41 그래서 사람들이 입구에서 돌을 옮겨 놓았습니다. 그 때, 예수님께서는 고개를 들어 하늘을 보시며 말씀하셨습니다. “아버지, 지금까지 제 말을 들어 주셔서 감사합니다. 42 아버지께서는 언제나 제 말을 들으시는 줄을 제가 압니다. 그러나 저는 주위에 있는 이 사람들을 위하여, 그들이 아버지께서 저를 보내셨음을 믿게 하기 위하여 이 말을 한 것입니다.” 43 예수님께서는 이 말씀을 하신 후, 큰 소리로 말씀하셨습니다. “나사로야, 나오너라!" (쉬운성경)

38 Jesus was still angry as he arrived at the tomb, a cave with a stone rolled across its entrance. 39 "Roll the stone aside," Jesus told them. But Martha, the dead man's sister, protested, "Lord, he has been dead for four days. The smell will be terrible." 40 Jesus responded, "Didn't I tell you that you would see God's glory if you believe?" 41 So they rolled the stone aside. Then Jesus looked up to heaven and said, "Father, thank you for hearing me. 42 You always hear me, but I said it out loud for the sake of all these people standing here, so that they will believe you sent me." 43 Then Jesus shouted, "Lazarus, come out!" (New Living Translation)

전주 반주자
찬송 32장 만유의 주재
교독문 55번(시편 127편)
기원 인도자
송영 5장 이 천지 간 만물들아
신앙 고백 사도신경
찬송 552장 아침 해가 돋을 때
대표 기도 황소윤 집사
성경말씀 마태복음 5:13-16
찬양 Soprano 나유선 , Piano 김선민
주 하나님 지으신 모든 세계 How Great Thou Art/Amazing Grace
Arranged by E. A. Edgren
설교 김태환 목사
세상에 선한 영향력을 끼쳐라 (Make A Good Influence On The World)
헌금 다함께
송영 1장 만복의 근원 하나님
특별 순서

헌금찬송 216장 성자의 귀한 몸

교회 소식 인도자
찬송 463장 신자되기 원합니다
축도 담임 목사
후주 FKCC 오케스트라와 성가대

성경말씀: 마태복음 5:13-16

13 “너희는 세상의 소금이다. 만일 소금이 그 맛을 잃으면, 다시 짠맛을 가질 수 있겠느냐? 아무 쓸모가 없게 되어 밖에 버려져 사람들에게 밟힐 뿐이다. 14 너희는 세상의 빛이다. 산 위에 있는 도시는 숨겨질 수 없다. 15 등불을 됫박 안에 두지 않고 등잔대 위에 놓는다. 그래야 등불이 그 집에 있는 모든 사람에게 빛을 비추게 될 것이다. 16 이와 같이 너희 빛을 사람들에게 비춰라. 그래서 사람들이 너희의 선한 행동을 보고 하늘에 계신 너희 아버지께 영광을 돌리게 하여라.” (쉬운성경)

13 "You are the salt of the earth. But what good is salt if it has lost its flavor? Can you make it salty again? It will be thrown out and trampled underfoot as worthless. 14 "You are the light of the world - like a city on a hilltop that cannot be hidden. 15 No one lights a lamp and then puts it under a basket. Instead, a lamp is placed on a stand, where it gives light to everyone in the house. 16 In the same way, let your good deeds shine out for all to see, so that everyone will praise your heavenly Father. (New Living Translation)

전주 반주자
찬송 23장 만 입이 내게 있으면
교독문 53번(시편 121편)
기원 인도자
송영 5장 이 천지 간 만물들아
신앙 고백 사도신경
찬송 91장 슬픈 마음 있는 사람
대표 기도 전영호 집사
성경말씀 마가복음 4:1-9
찬양 Violin 주혜경, Cello 이영숙, Piano 이유진
내 영혼이 은총 입어 Since Christ My Soul from Sin Set Free
Arr. by Hyeyoung Cho, Setting for Trio by Keeyoung Kim
설교 김태환 목사
이 비유를 이해하지 못한다면 (If You Can’t Understand This Parable)
헌금 다함께
송영 1장 만복의 근원 하나님
특별 순서

헌금찬송 211장 값비싼 향유를 주께 드린

교회 소식 인도자
찬송 518장 기쁜 소리 들리니
축도 담임 목사
후주 FKCC 오케스트라와 성가대

성경말씀: 마가복음 4:1-9

1 <씨 뿌리는 비유> 예수님께서 다시 호숫가에서 가르치시기 시작하셨습니다. 수많은 사람들이 예수님 주위로 모여들어서 예수님께서는 호수에서 배에 올라타 앉으셨습니다. 사람들은 호수 주변에 있었습니다. 2 예수님께서 비유를 통해 많은 것을 사람들에게 가르치셨습니다. 가르치는 중에 예수님께서 말씀하셨습니다. 3 “들어라! 한 농부가 씨를 뿌리러 나갔다. 4 농부가 씨를 뿌리는데, 어떤 씨는 길가에 떨어졌다. 그러자 새들이 와서 씨를 모두 먹어 버렸다. 5 어떤 씨는 흙이 거의 없는 돌 무더기에 떨어져 곧 자랐으나, 땅이 깊지 않았다. 6 해가 돋자 싹이 말랐고, 뿌리가 없어서 시들어 버렸다. 7 또 다른 씨는 가시덤불 속에 떨어졌다. 가시가 자라서 싹이 자라지 못하게 했기 때문에 싹은 열매를 맺지 못했다. 8 또 다른 씨는 좋은 땅에 떨어졌다. 싹이 나고 자라서 열매를 맺어 어떤 것은 삼십 배, 어떤 것은 육십 배, 어떤 것은 백 배의 열매를 맺었다.” 9 예수님께서 “들을 귀 있는 자여, 들어라!” 하고 말씀하셨습니다. (쉬운성경)

1 Again Jesus began to teach by the lake. The crowd that gathered around him was so large that he got into a boat and sat in it out on the lake, while all the people were along the shore at the water's edge. 2 He taught them many things by parables, and in his teaching said: 3 "Listen! A farmer went out to sow his seed. 4 As he was scattering the seed, some fell along the path, and the birds came and ate it up. 5 Some fell on rocky places, where it did not have much soil. It sprang up quickly, because the soil was shallow. 6 But when the sun came up, the plants were scorched, and they withered because they had no root. 7 Other seed fell among thorns, which grew up and choked the plants, so that they did not bear grain. 8 Still other seed fell on good soil. It came up, grew and produced a crop, multiplying thirty, sixty, or even a hundred times." 9 Then Jesus said, "He who has ears to hear, let him hear." (New International Version)

전주 반주자
찬송 9장 하늘에 가득 찬 영광의 하나님
교독문 44번(시편 100편)
기원 인도자
송영 5장 이 천지 간 만물들아
신앙 고백 사도신경
찬송 528장 예수가 우리를 부르는 소리
대표 기도 김상현 장로
성경말씀 누가복음 15:25-32
찬양 Violin 주혜경, Cello 이영숙, Piano 이유진
샘물과 같은 보혈은 There Is a Fountain
Arr. by Bob Korgstad, Setting for Trio by Keeyoung Kim
설교 김태환 목사
그의 말에 틀린 말이 없었다! (There Was Nothing Wrong With His Words!)
헌금 다함께
송영 1장 만복의 근원 하나님
특별 순서

헌금 찬송 215장 내 죄 속해 주신 주께

교회 소식 인도자
찬송 527장 어서 돌아오오
축도 담임 목사
후주 FKCC 오케스트라와 성가대

성경말씀: 누가복음 15:25-32

25 그 때, 큰아들은 밭에 있었다. 그가 돌아와 집 가까이 다가왔을 때, 음악 소리와 춤추는 소리를 들었다. 26 그는 종 하나를 불러 무슨 일인지를 물어보았다. 27 종이 ‘아우님이 돌아오셨습니다. 무사히 건강하게 아우님이 돌아왔기 때문에 주인 어른께서 살진 송아지를 잡았습니다’ 하고 대답했다. 28 큰아들은 화가 나서 집에 들어가려고 하지 않았다. 그의 아버지가 밖으로 나와 큰아들을 달랬다. 29 큰아들은 아버지에게 말했다. ‘보십시오. 저는 수 년 동안, 아버지를 섬겨 왔습니다. 그리고 한 번도 아버지의 명을 어기지 않았습니다. 그런데 아버지께서는 한 번도 저를 위해서 친구들과 즐기라고 염소 새끼 한 마리도 주신 일이 없었습니다. 30 그런데 창녀들과 함께 아버지의 재산을 다 써 버린 아들이 집에 돌아오니까 아버지께서는 그를 위해 살진 송아지를 잡으셨습니다.’ 31 아버지가 그에게 말했다. ‘아들아, 너는 언제나 나와 함께 있었으니 내가 가진 모든 것이 네 것이 아니냐? 32 네 동생은 죽었다가 다시 살아났고, 잃었다가 다시 찾았으니 우리가 즐거워하고 기뻐해야 하지 않겠느냐?’” (쉬운성경)

25 "Meanwhile, the older son was in the fields working. When he returned home, he heard music and dancing in the house, 26 and he asked one of the servants what was going on. 27 `Your brother is back,' he was told, `and your father has killed the fattened calf. We are celebrating because of his safe return.' 28 "The older brother was angry and wouldn't go in. His father came out and begged him, 29 but he replied, `All these years I've slaved for you and never once refused to do a single thing you told me to. And in all that time you never gave me even one young goat for a feast with my friends. 30 Yet when this son of yours comes back after squandering your money on prostitutes, you celebrate by killing the fattened calf!' 31 "His father said to him, `Look, dear son, you have always stayed by me, and everything I have is yours. 32 We had to celebrate this happy day. For your brother was dead and has come back to life! He was lost, but now he is found!'" (New Living Translation)

전주 반주자
찬송 29장 성도여 다 함께
교독문 77번(요한복음 3장)
기원 인도자
송영 5장 이 천지 간 만물들아
신앙 고백 사도신경
찬송 15장 하나님의 크신 사랑
대표 기도 김태환 목사
성경말씀 요한복음 3:14-17
찬양 Soprano 고루다, Piano 이유진
은혜
손경민 곡
설교 김태환 목사
다른 복음은 없다! (There is No Another Gospel!)
헌금 다함께
송영 1장 만복의 근원 하나님
특별 순서

헌금찬송 305장 나 같은 죄인 살리신

교회 소식 인도자
찬송 294장 하나님은 외아들을
축도 담임 목사
후주 FKCC 오케스트라와 성가대

성경말씀: 요한복음 3:14-17

14 모세가 광야에서 뱀을 높이 들었던 것처럼 인자도 들려야 한다. 15 그것은 그를 믿는 사람들에게 영생을 얻게 하기 위해서이다. 16 이와 같이 하나님께서는 세상을 사랑하여 독생자를 주셨다. 이는 누구든지 그의 아들을 믿는 사람은 멸망하지 않고 영생을 얻게 하려 하심이다. 17 하나님께서는 세상을 심판하시기 위해 그의 아들을 세상에 보내신 것이 아니라, 자기 아들을 통하여 세상을 구원하시기 위해 아들을 보내신 것이다. (쉬운성경)

14 Just as Moses lifted up the snake in the desert, so the Son of Man must be lifted up, 15 that everyone who believes in him may have eternal life. 16 "For God so loved the world that he gave his one and only Son, that whoever believes in him shall not perish but have eternal life. 17 For God did not send his Son into the world to condemn the world, but to save the world through him. (New International Version)